Traducción de Puzzle Agent terminada...



Pues ya está, traducción completa, ^ ^

Ha sido duro y difícil... peeero, ya está traducido, eheh
Como curiosidad decir que entre los textos hay más puzles que al parecer se desecharon, e incluso algunas texturas, que edité ¬¬, y que luego no aparecen en el juego... en fin, el caso es que ya he acabado, : )

CODE
Traducción de Puzzle Agent: The Mystery Of Scoggins de Telltale Games.

Descripción
Todos los textos traducidos y revisados, aunque se aceptan posibles correcciones.

Instalación
Descomprimir el archivo 0.ttarch en la carpeta .\Pack del juego que probablemente esté, según la forma de instalación, dentro de la carpeta "The Mystery of Scoggins", desde la raíz de instalación.

La instalación no sobreescribe ningún archivo, por lo que si queréis desinstalarla, simplemente tenéis que borrar el archiv 0.ttarch de la carpeta .\Pack del juego.

Versión
- v1.0 (11/08/10): Traducción completada.

Traducción
- Juan Enrique Lopez / SunkDevifull
Podéis reportar fallos a sunkdevifull@clandlan.net

Agradecimientos
A la gente de XeNTaX por su incansable trabajo desencriptando archivos, en especial a Den Em por su TTG Tools.
A Telltale por renacer las aventuras gráficas, aunque sea a costa de videojuegos liberados por capítulos... y por supuesto por apostar por Puzzle Agent, aunque no les haya salido muy bien el tiro, es agradable que haya gente que haga cosas distintas.

Ya que hay varias formas de adquirir este juego, que si no me equivoco solo está disponible en formato digital, agradecería que reportárais si os funciona la traducción y de qué forma habéis obtenido el juego.

Para que veáis el estado general de la traducción, he subido un video a YouTube, : )

-> Traducción
-> YouTube

Comentarios